Essere avaro quando si tratta di dare la mancia negli Stati Uniti o di “martellare” in Oriente – meglio di no. Chiunque viaggi dovrebbe familiarizzare con le convenzioni locali.
Finalmente di nuovo in viaggio, immergendoti in una cultura straniera e rilassandoti completamente: l’estate 2022 è ed è di nuovo l’estate dei veri viaggi. Ma fa attenzione! Ciò che non vale la pena menzionare in questo paese può causare irritazione altrove. La nostra rapida selezione di errori all’estero:
1. Scegli un saluto inappropriato
Una stretta di mano o un bacio? abbracciarsi o piegarsi? O solo un piccolo cenno? Ci sono molte opzioni ed è difficile fare ammenda per una decisione sbagliata quando si saluta.
Un notevole esempio di ciò è la “stretta di mano” dell’allora presidente degli Stati Uniti Barack Obama: durante il suo primo incontro con l’imperatore del Giappone nel 2009, ha allungato la mano destra per stringere la mano e inchinarsi allo stesso tempo – un apparente passo falso. L’imperatore ha riconosciuto con un sorriso.
I tedeschi sono conosciuti all’estero per la stretta di mano “rompiossa”. Solo: non lasci una buona impressione con questo, ma nel miglior punto di pressione sulle altre persone.
2. Gesti casuali
In molti paesi, i gesti eccessivi non solo sono considerati alquanto scortesi, ma spesso anche fraintesi. Chi sapeva che il gesto del “pollice in su” significava “in alto” in Germania e negli Stati Uniti, ma in vari paesi orientali corrisponde al volgare “Verpiss dich” (è ancora una bella parola) e in Israele come segno vale la prostituzione?
O che la crudeltà in Polonia e Russia si traduce come “ubriaco ubriaco”? E questi sono solo due esempi delle tante situazioni in cui i gesti portano a fraintendimenti.
3. Punta sbagliata
La regola del dieci per cento della Germania è vera in molti paesi, ma non in tutti. Negli Stati Uniti, ad esempio, dove i dipendenti fanno affidamento sulle mance, l’importo potrebbe essere raddoppiato.
In altri paesi, come Singapore o il Giappone, la mancia è completamente non ortodossa e inaccettabile, poiché un buon servizio è dato per scontato. Se dai la mancia al cameriere in modo condiscendente, la colpa è perfetta. Meglio: lasciarlo tranquillamente sul tavolo dopo aver pagato.
4. Non capisco la toilette
C’è un’esigenza simile a livello internazionale. Ma questo non si applica all’applicazione: allora perché c’è un secchio nell’angolo di un gabinetto thailandese? Per la carta igienica, ovviamente. Il mancato utilizzo può portare a un’imbarazzante inondazione.
E cosa fare se non c’è un dispositivo di chiusura in un bagno pubblico? Tocca prima di entrare, ovviamente, e non forzare lo sweep.
Uno degli errori più belli del mondo sono le pantofole da bagno giapponesi che aspettano, ad esempio, davanti ai bagni dei ristoranti.
Lo indossi – il nome dice tutto – per motivi igienici in bagno, e solo lì. Naturalmente, i commensali occidentali dimenticano regolarmente di cambiarli con scarpe normali e si appoggiano al tavolo con loro, con grande disgusto degli ospiti giapponesi.
È molto probabile che il portatore di scarpe da bagno avesse anche una grossa macchia sui pantaloni perché teneva premuto il pulsante della doccia mentre cercava uno sciacquone (nota: etichetta giapponese!).
5. Sii (non) puntuale
Incontrare persone simpatiche e persino essere invitati a feste all’estero? Grande! Ora è il momento di trovare il giusto orario di arrivo. Se arrivi in tempo in Brasile o in India, hai buone possibilità di catturare i padroni di casa con una maglietta leggera o con un ferro arricciacapelli – e poi sederti da solo per un po’. Perché essere in ritardo di un’ora è normale.
Tuttavia, una volta che impari queste lezioni e le applichi agli inviti a cena in Svezia o Svizzera, c’è cibo freddo e padroni di casa commoventi. Meglio informarsi tacitamente in anticipo come viene interpretato localmente il termine “puntuale”.
6. Credi di non essere capito
Certo è bello parlare di esperienze in un paese di villeggiatura. O per spettegolare su un loop quando le cose non vanno sempre lisce. Ma ciò che la maggior parte dei turisti tedeschi sottovaluta senza pietà è il numero di persone che studiano il tedesco all’estero e quindi lo capiscono anche loro.
In Italia, Belgio o Paesi Bassi, le persone potrebbero essere riluttanti a usare la complicata grammatica tedesca stessa. Ma ciò non significa che i commenti aspri sul paese e sulla sua gente non vengano compresi. Contrariamente a ogni pregiudizio, anche in Francia ci sono molte persone con una solida conoscenza di base del tedesco come lingua straniera.
7. Mostra alcune parti del corpo
Prendi rapidamente il resto dalla tasca con la mano sinistra e lo paghi? In Oriente e in India questa è negligenza, qui la mano sinistra è considerata impura. Logicamente, anche la mano sinistra non viene utilizzata al tavolo.
In Thailandia, invece, non dovresti allungare i piedi nudi verso nessuno, nemmeno una statua di Buddha – e non dovresti fermare una banconota svolazzante con un calcio audace. Poiché su di esso era raffigurato il re, questo potrebbe essere interpretato come un insulto alla maestà.
dpa